By Merissa Moore
Is the automated translation of email something you need for your email marketing strategy?
Well, this blog post is for you. We’re here to tell you that email automation translation is a better method to tackle those monotonous marketing tasks and reach more audiences. All you need are the right email automated translation tools.
3 Tools That Are Must-Have for the Automated Translation of Emails
Despite the fact that digital marketing is expanding to incorporate dozens of other channels, email marketing remains one of the most profitable assets a company can have. You must handle email campaigns for success. And automatic translation is a big deal. The email translation service entails translating the text of any email into the recipient’s native language. The number of languages that can be translated and the number of members are both unlimited. So, here are some of the most common automated translation programs that will help you transform your email strategy to better;
You’ll need an “Author” level account or higher with MailChimp if you wish to offer translated versions of your campaign material. The free edition allows customers to transmit emails to only 2,000 clients and 12,000 emails each month, therefore it may be a pricey solution for businesses with larger subscriber lists. It uses Google Translate technology to allow translation into any language by inserting translation merge tags.
The translated campaign material can be localized into any language. It displays a set of links to the actual content’s translations, with each link corresponding to a different language. And there is individual subscription translation, a more detailed translated version based on the user’s language of choice. So, if you know your readers’ preferred languages, you could now convert your material into that language.
2 Campaign Monitor
This software allows companies to perform massive volumes of emails and provides agencies the ability to handle several clients’ advertising campaigns. There isn’t a free option available. Users can send messages to up to 500 followers using the cheapest edition. Google Translate technology is used for the translations. With Campaign Monitor, translation is accomplished by including a link to the target language in the original email. The translation is immediate, and a link to the translated material is included in the email. The Campaign Monitor blog describes how to put the code in the email’s body.
Mailrelay is the Spanish equivalent of MailChimp, and it has many of the same capabilities.
Its free edition allows for 75,000 messages and 15,000 monthly users. It only allows you to translate activation emails into five languages: Spanish, Italian, Catalan, Portuguese, and English. You must join with a domain-specific email account; Gmail, Outlook, and other similar services are not acceptable. The Mailrelay system recognizes the recipient’s language and displays the message in that language. On Mailrelay’s blog, you may learn more about the procedures to take to translate your subscription emails.
Most people will need to use translation software for emails and to know the best translator services is critical for your business. A tool needs to avoid misunderstandings and provide incorrect information.
To summarize, those programs mentioned above are the best tools to automatically translate email on the market, and they are a good substitute for human translation for many tasks.
Merissa Moore is a writer, editor, and researcher. Her curious attitude and meticulous research have led her to work as a writer in a wide range of subjects. Merissa is continually looking for methods to better her skills by going to meetings and conferences. She likes to read and look after her cat.